Chegou ao Brasil a adaptação no formato de história em quadrinhos de "O Pequeno Príncipe", um clássico da literatura infanto-juvenil.
Joann Sfar, o responsável pela quadrinhação, deu olhos de mangá e outro corte de cabelo ao Pequeno Príncipe, mas praticamente não modificou o texto original, mantendo a linguagem formal, bem rebuscada, cheia de "tu" e "vós", no lugar de "você" ou "vocês".
===
Acho incrível termos que dizer que "O Pequeno Príncipe" é uma história infanto-juvenil. Sim, ela é uma história para crianças , mas faz muito mais sucesso entre o público jovem-adulto.
O motivo das crianças não gostarem do livro? (Eu mesma tentei ler 3 vezes quando era mais nova e sempre desisti).
A linguagem é extremamente formal e cansativa.
(Principalmente para uma criança recém-alfabetizada), é uma leitura muito difícil, uma vez que os diálogos (ok, o livro todo) são feitos em segunda pessoa (tu, vós), com uma linguagem extremamente formal e fora da realidade que qualquer um vivencia em seu dia-a-dia.
Fora isso, esse ano (2008), quando tive que reler "O Pequeno Príncipe" por causa da escola, ele passou a ser mais um dos meus livros favoritos ;), simplesmente a-d-o-r-e-i!
Nenhum comentário:
Postar um comentário